日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Pour tout travail accompli, les travailleurs per?oivent, en contrepartie, un salaire.

1.作為對(duì)完成的所有工作的交換,工人領(lǐng)取工資。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Ceux qui en font plus doivent, en contrepartie, recevoir de meilleurs appuis.

2.因此,作出更大努力的國(guó)家應(yīng)當(dāng)獲得更大的支持。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.En résumé, en contrepartie d'un droit existe l'obligation ou la responsabilité correspondante.

3.簡(jiǎn)言之,每項(xiàng)權(quán)利具有相應(yīng)的義務(wù)或責(zé)任。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Les agriculteurs rendent toutes sortes de services à la nature sans être rémunérés en contrepartie.

4.農(nóng)民為大自然作出了各種服務(wù),但卻沒(méi)有得到回報(bào)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Un effort de cette ampleur exige en contrepartie l'appui net de la communauté internationale.

5.如此規(guī)模的努力需要國(guó)際社會(huì)給以相應(yīng)明確的支持。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Les exploitants participants re?oivent des versements annuels directs en contrepartie des services environnementaux qu'ils offrent.

6.參與的土地用戶提供環(huán)境服務(wù),可以得到直接的年度付款。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.KAS a re?u en contrepartie de dépenses initiales des paiements provenant de la Standard Chartered Bank.

7.KAS公司從標(biāo)準(zhǔn)渣打銀行收到了償付其初期支出的款項(xiàng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Toutefois, cet engagement politique exige en contrepartie une grande rigueur budgétaire et une saine gestion financière.

8.但是,政治承諾,必須與預(yù)算紀(jì)律和健全的財(cái)務(wù)管理同時(shí)并舉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.L'avantage accordé en contrepartie devait être tangible et pouvoir être mesuré et exprimé en valeur monétaire.

9.為此而給予的酬謝必須相當(dāng)于一種可以充分衡量并可用一筆錢或金錢價(jià)值來(lái)表示的有形好處。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Le Vice-Président al-Hashemi s'est rendu en Turquie, en contrepartie d'une visite du Ministre turc des affaires étrangères à Bagdad.

10.土耳其外交部長(zhǎng)訪問(wèn)了巴格達(dá),哈希米副總統(tǒng)回訪了土耳其。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.La Garde nationale a annulé son exercice NIKIFOROS et les forces turques ont annulé en contrepartie l'exercice TOROS.

11.國(guó)民自衛(wèi)隊(duì)取消了“尼基伏洛斯演習(xí)”,作為回應(yīng),土耳其部隊(duì)也取消了“托羅斯演習(xí)”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.De cette manière, il devenait acceptable qu'un bénéfice soit obtenu en contrepartie de responsabilités et obligations de chacun.

12.因此,人們很容易接受這樣的看法,一個(gè)人的回報(bào)與義務(wù)和責(zé)任相匹配。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Au lieu d'accorder automatiquement un tel traitement, un état le conférait en contrepartie d'un avantage concédé par l'autre état.

13.一國(guó)通常不自動(dòng)地給予最惠國(guó)待遇,而是以此換取另一國(guó)也給予好處。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Le programme correspond à un montant total de 32?millions d'euros, l'Union européenne apportant 25,0?millions et l'El?Salvador 7,0?millions en contrepartie.

14.總共投資3 200萬(wàn)歐元,其中歐洲聯(lián)盟捐助2 500萬(wàn)歐元,薩爾瓦多捐助700萬(wàn)歐元。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.La marine a donc été en mesure d'obliger les médias de plaider coupable en contrepartie de la libération des journalistes.

15.因此海軍能以釋放記者為條件迫使媒體認(rèn)罪。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Y aurait-il, en contrepartie, des questions de la plénière ou d'autres Grandes Commissions qui, logiquement, reviendraient à la Première Commission?

16.全體會(huì)議或其他主要委員會(huì)是否也有相應(yīng)項(xiàng)目可把第一委員會(huì)作為其合乎邏輯的審議場(chǎng)所?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Elle s'est servie de ces programmes dangereux pour exiger des bénéfices en contrepartie d'engagements de démantèlement qu'elle n'a pas tenus.

17.它使用其危險(xiǎn)的計(jì)劃要求得到好處,作為其承諾銷毀計(jì)劃的交換,但它卻沒(méi)有遵守這項(xiàng)承諾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Par ailleurs, la requérante a réaffirmé avoir invité l'une de ses codétenues à témoigner en sa faveur en contrepartie d'un cadeau.

18.此外,申訴人再次肯定她曾請(qǐng)同室的一名被拘人員作有利于她的證明以換取一份禮物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Le terme “fret” désigne la rémunération due au transporteur en contrepartie du déplacement de marchandises en vertu d'un contrat de transport.

19.“運(yùn)費(fèi)”是指應(yīng)向承運(yùn)人支付的,根據(jù)運(yùn)輸合同運(yùn)輸貨物的報(bào)酬。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Il est possible qu'en contrepartie l'homme doive allonger ses heures de travail pour compenser la baisse des revenus de la femme.

20.相反,父親可能不得不工作更長(zhǎng)時(shí)間來(lái)補(bǔ)償母親的收入損失。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

1.Et en contrepartie, les ondes sont extrêmement courtes.

而另一方面,波紋是非常短的。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

2.Les chatiments tombent à la pelle, et on instaure en contrepartie un système de récompense.

懲罰層出不窮,同時(shí)也設(shè)有獎(jiǎng)勵(lì)機(jī)制。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

3.Mais, en contrepartie, les enfants ne peuvent pas choisir leur tenue pour aller en classe ni affirmer leur style.

另一方面,孩子們不能自主選擇他們穿著去學(xué)校的服裝,也不能表達(dá)他們的風(fēng)格。

「un jour une question 每日一問(wèn)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

4.Celle-ci accepte de lui prêter une grosse somme d'argent, mais en contrepartie, la Grèce doit faire des réformes dites d'austérité.

歐洲同意借給它一大筆錢,但是作為回報(bào),希臘得實(shí)行所謂的“緊縮”改革。

「un jour une question 每日一問(wèn)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2025年1月合集

5.Isra?l doit libérer, en contrepartie, un millier de détenus palestiniens.

作為回報(bào), 以色列必須釋放一千名巴勒斯坦囚犯。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2025年1月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年12月合集

6.Mais en contrepartie, il pourrait accélérer l'allongement de la durée de cotisation.

作為回報(bào),它可以加速貢獻(xiàn)期限的延長(zhǎng)。机翻

「JT de France 2 2022年12月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年2月合集

7.Mais en contrepartie, le parc alimentera près de 7300 foyers en électricité.

- 但作為回報(bào),公園將為近 7,300 戶家庭供電。机翻

「JT de France 2 2023年2月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魁北克生活指南

8.–Tu avais les toits de Paris, par exemple, en contrepartie!

——例如,作為回報(bào),你得到了巴黎的屋頂!机翻

「魁北克生活指南」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年11月合集

9.Formés, payés par l'armée pendant toutes leurs études, ils doivent, en contrepartie, 27,5 ans de service sous les drapeaux.

他們?cè)趯W(xué)習(xí)期間接受軍隊(duì)培訓(xùn)并支付報(bào)酬,作為回報(bào), 他們必須在軍服役 27.5 年。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito politique

10.Par contre, d'autres préfèrent renoncer purement et simplement au RSA, refusant de se soumettre aux éventuels engagements demandés en contreparties.

另一方面, 其他人更愿意完全放棄 RSA,拒絕接受任何回報(bào)要求的承諾。机翻

「édito politique」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年10月合集

11.Benjamin Netanyahu a décidé de construire 1.500 logements à Jérusalem-Est en contrepartie de la libération cette semaine de 26 prisonniers palestiniens.

本雅明內(nèi)塔尼亞胡決定在東耶路撒冷建造1,500個(gè)住房單元,以換取本周釋放26名巴勒斯坦囚犯。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年10月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2015年11月合集

12.L'Union européenne veut négocier ces points, en contrepartie de promesses d'argent pour aider au développement économique et lutter contre la désertification.

歐洲聯(lián)盟希望就這些問(wèn)題進(jìn)行談判,以換取資金承諾,幫助經(jīng)濟(jì)發(fā)展和防治荒漠化。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2015年11月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)總統(tǒng)新年祝詞集錦

13.Des mesures ont été arrêtées pour sauver notre industrie automobile, en contrepartie de l'engagement des constructeurs de ne plus délocaliser leur production.

已經(jīng)采取措施拯救我們的汽車行業(yè),以換取制造商承諾不搬遷其生產(chǎn)。机翻

「法國(guó)總統(tǒng)新年祝詞集錦」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

14.S'il en est ici aujourd'hui, c'est parce que, en contrepartie du RSA, il a été accompagné, avec notamment des stages en entreprise.

- 如果他今天在這里,那是因?yàn)?span id="gmyvdu373jr" class="key">作為 RSA 的回報(bào), 他得到了陪伴,特別是在公司實(shí)習(xí)。机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

15.10 millions de Britanniques souhaiteraient passer à la semaine de 4 jours, mais 3 millions seulement accepteraient une baisse de salaire en contrepartie.

-1000 萬(wàn)英國(guó)人希望改為每周工作 4 天,但只有 300 萬(wàn)英國(guó)人會(huì)接受減薪作為回報(bào)。机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Cent Ans De Solitude

16.Vaincu par l'enthousiasme de sa femme, José Arcadio Buendia posa alors une condition : Rebecca, en contrepartie, se marierait avec Pietro Crespi.

何塞·阿爾卡迪奧·布恩迪亞 (José Arcadio Buendia) 被妻子的熱情所征服,然后設(shè)定了一個(gè)條件:作為回報(bào),麗貝卡將嫁給彼得羅·克雷斯皮 (Pietro Crespi)。机翻

「Cent Ans De Solitude」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年11月合集

17.A Marseille, des pots-de-vin pour obtenir une place de bateau ou de l'argent liquide en contrepartie d'un marché public, comme sur cette vidéo.

- 在馬賽, 通過(guò)賄賂獲得船位或現(xiàn)金, 以換取公共市場(chǎng),如本視頻所示。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
閱讀格式化

18.La création d'un réseau de parcs naturels aura un impact sur le secteur de la pêche commerciale qui recevra 79,2 millions d'euros en contrepartie.

自然公園網(wǎng)絡(luò)的建立將對(duì)商業(yè)漁業(yè)產(chǎn)生影響,該行業(yè)將獲得7920萬(wàn)歐元的回報(bào)。机翻

「閱讀格式化」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conso Mag

19.Les cartes de paiement sont souvent gratuites ou incluses dans un forfait mais en contrepartie, les retraits aux distributeurs automatiques ou à l’étranger peuvent faire l’objet de commissions.

支付卡通常是免費(fèi)的,或者包含在一個(gè)套餐中,但反過(guò)來(lái),從自動(dòng)取款機(jī)或國(guó)外取款可能需要支付服務(wù)費(fèi)。

「Conso Mag」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
閱讀格式化

20.La création d'un réseau de parcs naturels aura un impact sur le secteur de la pêche commerciale qui devrait recevoir 79,2 millions d'euros en contrepartie.

自然公園網(wǎng)絡(luò)的建立將對(duì)商業(yè)捕魚部門產(chǎn)生影響,預(yù)計(jì)該行業(yè)將獲得 7920 萬(wàn)歐元的回報(bào)。机翻

「閱讀格式化」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com